Настроение отличное)
Перечитывая Гарри Поттера, в который раз убедилась,что меня жутко раздражает, как переводчица М.Литвинова изобразила речь Хагрида,который шпарит на старорусском,так сказать ("коли","шоб","али нет" и т.д.). Хотя там и в тексте встречаются такие вещи...Впрочем,впечатления не портит)